翻譯處理時(shí)應(yīng)該根據(jù)不同情況予以處理。如果斜體表示強(qiáng)調(diào),則中文加著重號(hào)或者黑體表示;如果斜體屬于整段或整句引用,則中文使用區(qū)別于正文的字體;如果斜體表示書(shū)名或文章名,中文加書(shū)名號(hào);如果斜體表示案例名,原則上不譯出,如果翻譯出,中文加雙引號(hào),只需在其翻譯后將拉丁文單詞放在括號(hào)中。
注冊(cè)賬號(hào) | 忘記密碼