翻譯是一項(xiàng)
翻譯是一項(xiàng)沒有嚴(yán)格硬性質(zhì)量評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)的工作,在這種情況下,最容易出問題的則是數(shù)字。例如,翻譯了合同中的數(shù)字,所以一定要檢查數(shù)字是否翻譯有誤,并在檢查過程中將數(shù)字標(biāo)為紅色。將數(shù)字標(biāo)為紅色,既可以在翻譯的時(shí)候就提醒自己不能出錯(cuò),也可以便于檢查。因此,從一開始翻譯,就必須養(yǎng)成在第一遍翻譯過程中將數(shù)字標(biāo)紅的習(xí)慣。